Is scampi prawn or is it langoustine?!
[SKAM-pee] 1. The Italian name for the tail portion of any of several varieties of lobsterettes, the most well known being the Dublin Bay prawn. Scampo is the singular form of the word. 2. On U.S. Restaurant menus, the term is often used to describe large shrimp that are split, brushed with garlic oil or butter and broiled.
Answers: scampi
[SKAM-pee] 1. The Italian name for the tail portion of any of several varieties of lobsterettes, the most well known being the Dublin Bay prawn. Scampo is the singular form of the word. 2. On U.S. Restaurant menus, the term is often used to describe large shrimp that are split, brushed with garlic oil or butter and broiled.
I have had it with prawns
Langoustine tial ends
Scampi means cooked in garlic butter and wine.... so it can be either. That's why we usually say "shrimp scampi"
prawn
It is most commonly (in the UK)made with Nephrops .
( langoustine are the big version of these)
Always buy the ones marked "whole tail" which are made with a complete prawn tail, some of the cheaper ones are made with small tails-minced and reformed,- still good, but not as good!!